ربات بيوت造句
例句与造句
- تبدل 6 ربات بيوت بالسنة.
我只可以跟你说了 - وحوالي ثلاثة أرباع النساء الريفيات اللاتي تزيد أعمارهن عن 45 سنة هن ربات بيوت أو متقاعدات عن العمل.
45岁以上的农村妇女中大约有四分之三都是家庭主妇或退休人员。 - أما بالنسبة للوضع الرسمي للمرأة الريفية في سلوفينيا، فثلاثة أرباعهن ربات بيوت و يحصلن على معاش تقاعدي.
至于斯洛文尼亚农村妇女的正式地位,四分之三的人是家庭主妇和领取年金者。 - وتشكل النساء زهاء 50 في المائة من مجموع السكان وأغلبهن ربات بيوت يقمن في قرى نائية ويمارسن أنشطة زراعة الكفاف.
妇女在总人口中约占50%,其中大部分是偏远乡村的家庭妇女,以农业活动为生。 - فالنساء اللائي لم يسبق لهن أن غادرن ديارهن تضررن بالوباء ومات شركاؤهن، وهن الآن ربات بيوت عاطلات خائفات من إمكانية ترك أطفالهن يتامى.
她们的伙伴因而去世,她们成了家长,没有工作,担心她们的子女也会变成孤儿。 - 147- معظم رئيسات الأُسر الموجودات خارج القوى العاملة مسجلات باعتبارهن " ربات بيوت " .
在非劳动力人口的女户主中,大部分人都从事 " 家务劳动 " 。 - ونسبة العاملين منهم بأجر 66.3 في المائة تقريباً. أما النسبة المتبقية فتتألف إما من ربات بيوت أو من متقاعدين أو عاطلين.
他们当中约有66.3%是受薪雇员,其余分别是全职料理家务者、退休人士或非受雇人士。 - 21- ويساور اللجنة قلق لأن كثيرين، من بينهم ربات بيوت ومعوقون ومسنون، مستثنون من مخطط صندوق الإدخار الإلزامي.
委员会关切的是,许多人,包括家庭妇女、残疾人以及老年人等,被排除在强制性备付基金方案之外。 - 183- ويساور اللجنة قلق لأن كثيرين، من بينهم ربات بيوت ومعوقون ومسنون، مستثنون من مخطط صندوق الادخار الإلزامي.
委员会关注的是,许多人,包括家庭妇女、残疾人以及老年人等,被排除在强制性备付基金方案之外。 - ومعظم هؤلاء النساء كن ربات بيوت وكن يعتبرن غير مشاركات في النشاط الاقتصادي (على أساس إحصاءات الجنسين المستقاة من المكتب الإحصائي الوطني لعام 1999).
这些妇女大多是家庭主妇,并且被视为非在业人口(依据国家统计局1999年的性别统计数据)。 - ووفقا للإحصائيات المجمعة حتى عام 2004، أكثر من 40 في المائة من النساء غير النشطات اقتصاديا هن ربات بيوت يرعين شؤون أطفالهن وأفراد آخرين من الأسرة.
根据到2004年的统计,40%以上不从事经济活动的妇女都是照看孩子和家中其他成员的家庭妇女。 - وأقل من ثلث النساء الأصغر سنا (45 سنة أو أقل) العاملات هن ربات بيوت وأقل من الخمس عاطلات من العمل.
在从事农业耕作的较年轻的妇女(45岁或不到45岁)当中,不到三分之一的人是家庭主妇,五分之一的人没有工作。 - وقد لوحظ أن العاملات عموماً خبرتهن أقل في الغالب من خبرة العمال، إذ قد تصبح بعض العاملات ربات بيوت وبذلك قد لا يمكثن طويلاً في القوى العاملة.
整体而言,女性的工作经验不及男性的丰富,原因是部分就业女性成为家庭主妇后不久或会脱离劳动人口。 - وكان ثلثاهم يعملون )ممن يحترفون الزراعة ويتقاضون أجرا عن عملهم، أو من كانوا أفراد أسرة يعملون في المزرعة، أو ربات بيوت يقمن أساسا بالعمل الزراعي(.
其中三分之二为实际从事农业(其专业为农业并因工作领取报酬的人,或从事农场劳动的家庭成员或主要参与农场劳动的家庭主妇)。 - 106- ووفقاً للمصدر نفسه، فإن معظم الضحايا هم من النساء المتزوجات أو من العشيرات في قران بالتراضي، واللواتي تتراوح أعمارهن ما بين 16 و50 سنة، ولديهن مستوى تعليم متوسط؛ والبعض منهن ربات بيوت وبعضهن الآخر عاملات أجيرات.
上述研究同时表明,家庭暴力的受害者多为已婚或同居的女性,年龄大多在16岁至50岁之间,大部分受过中等教育。
更多例句: 下一页